Narrazioni in doppia lingua

Piccoli, acrobati, dialoghi tra sordi,

malelingue e girandole nel vento,

fuochi sciocchi, duelli nel bosco,

bambole di sale, notti stellate.

 

Radici e Rami è un gruppo di narratrici e di narratori che raccoglie e racconta  storie, canti, miti e leggende delle diverse tradizioni orali con il desiderio di valorizzare le tante lingue che risuonano nelle nostre città. Le storie, che contengono elementi narrativi e tratti umani universali, vengono narrate oralmente attraverso le voci, le espressioni del volto, i corpi in movimento e i suoni peculiari di ogni lingua, in una continua alternanza tra lingua italiana e lingue madri, tra voce singola e voce corale. Le narrazioni di Radici e Rami sono rivolte a persone di tutte le età e provenienze e hanno finora viaggiato nelle scuole, nelle biblioteche, in eventi culturali pubblici della città di Milano e della Lombardia. Il contagio narrativo è il momento che segue la narrazione, durante il quale chi lo desidera può prendere parola condividendo una storia o sostenendo, con la traduzione, quella di un altro narratore. Per questo Radici e Rami invita ogni spettatore, bambino o adulto, a portare una piccola storia o un canto da condividere con i narratori e gli spettatori alla fine della narrazione!

Il progetto è ospitato da Spazio Aperto della Chiesa Evangelica Metodista di Milano.

Fuori la lingua!

 

Tra il 2018 e il 2022, in collaborazione con La Città del Sole – Amici del Parco Trotter ODVRadici e Rami ha condotto Fuori la lingua!, laboratorio di narrazione in doppia lingua rivolto alle ragazze e ai ragazzi dell’Istituto Comprensivo Giacosa di Milano. Esito dei laboratori sono state narrazioni, aperte a scuola e famiglie, in occasione della Giornata Internazionale della Lingua Madre.